with EASE

with EASE

Share this post

with EASE
with EASE
Lost In Translation

Lost In Translation

The hilarious world of malapropisms

Tanya Lynch's avatar
Tanya Lynch
Sep 28, 2023
∙ Paid
8

Share this post

with EASE
with EASE
Lost In Translation
5
Share

Fresh vaggies or veggies?!

Oops I did it again…

I jumbled up my words to make a new word.

Which does make me laugh, as usually everything I say totally makes sense to me, but for the other person I’m in conversation with, they look back at me either confused or giggling at the funny phrases I blurt out.

It usually boils down to the fact that I’m excited to hold conversation, words coming out of my mouth before my brain has had time to get in gear.

Does this ever happen to you?

The humorous and often unintentional substitution of one word for another, reveal themselves as a unique and charming quirk in my communication. Since I was a child, I have mixed up my words. This could be an ADHD trait of mine (undiagnosed, but that’s another story for another day), I guess I’ll never know, but having this quirk does intrigue me. When I was a young girl, I always felt rather embarrassed about my inability to select the correct words, especially as my mum was an English teacher at my high school. I struggled at most theoret…

This post is for paid subscribers

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 Tanya Lynch
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share